Clienţii mei care
achiziţionează marfă din China, indirect sau direct, se împart în două categorii: cei care au fost
înşelaţi şi cei care zâmbesc ori de câte ori vorbesc despre partenerii chinezi.
Dacă vrei să te încadrezi în
cea de a doua categorie te sfătuiesc să arunci un ochi la câteva sfaturi extrem
de utile, valabile, în general, în cam toate relaţiile comerciale. Dacă te
încadrezi deja în cea de a doua categorie te felicit şi dacă nu îndrăznesc prea
mult, te rog lasă-mi un mesaj în inbox, mi-ar plăcea să aflu mai multe despre
cum ţi-ai construit relaţiile cu partenerii chinezi... e un subiect la care
lucrez de ceva vreme.
- Cunoaşteţi partenerul.
Este crucial să ai cât mai multe informaţii despre
furnizori, parteneri, clienţi etc. Înainte de orice transfer de bani, orice
plată sau atenţii, TREBUIE să ai cât mai multe informaţii despre
persoana/compania respectivă. Şi aşa cum orice companie din România poate fi
verificată online, acest lucru este posibil şi în China, însă pe situri
guvernamentale, în limba chineză. Dacă ai nevoie de ajutor, cu mare drag.
- Evită cât mai mult posibil intermediarii.
Se întâmplă destul de des ca aceşti intermediari să
abuzeze de încrederea ta şi să te păcălească. Mare grijă la persoanele fizice
care intermediază diverse activităţi comerciale, deoarece sunt mai greu de
găsit, decât companiile înregistrate în acest scop.
- Contractele semnate trebuie să fie bilingve, mai
ales cu variantă în limba ta nativă.
Nu semna nici un contract sau act pe care nu l-ai
văzut cu ochii tăi şi nu l-ai înţeles pe deplin, fără explicaţiile vânzătorului
sau ale intermediarului.
- Insistă asupra documentelor ștampilate
Ștampila firmei este foarte importată, documentele
tipizate cu datele firmei nu valorează nimic pe lângă stampila roşie.:)
- Vizitează fabrica
Nu te baza doar pe cuvinte. Fă o vizită. Dacă
vânzătorul refuză, cred că ar fi cazul să renunţi la colaborare.
- Angajează un traducător profesionist care să te însoţească
la întâlniri
Chiar dacă engleza ta este impecabilă, există
posibilitatea ca interlocutorul chinez să nu se descurce la fel de bine. Pentru a
evita neînţelegeri costisitoare angajează un interpret care este fluent atât în
Chineză, cât şi în limba ta maternă.
- Când vizitezi China, ia viză de business
În cazul în care ai nevoie de ajutorul poliţiei din
cauza unei afaceri proaste, nu vei vrea să explici acestora de ce ai viză de
turist şi nu de business.
- Apelează la un avocat chinez înainte de a plăti.
Serviciile legale în China au preţuri rezonabile, aşa
că nu strică ca un avocat chinez să arunce un ochi prin actele tale. La fel cum nu le-ar strica
chinezilor veniţi în România să apeleze şi la avocaţi atunci când semnează
contracte, nu de alta, dar ar plăti chirii mai mici şi nu sumele colosale pe
care le tot văd prin contracte, fără a beneficia de ajutorul proprietarului în
cazul în care,
să zicem, se strică centrala termică şi multe alte minunăţii.
Surse poze:
Etichete: Business Chinese商务汉语